DRESS/SUKIENKA: HERE/TUTAJ | HEELS/SZPILKI: HERE/TUTAJ | BAG/TOREBKA: CHANEL

I want summer! Right now… Sun, blue sky, flowers… Please, come back…

DRESS: RIVER ISLAND via TONEXT HERE/TUTAJ | BAG: GUCCI PADLOCK | SHOES: LOUBOUTIN 

Winter is here! What do you think about this black faux fur coat? I really like it and wear almost all the time. Below you have direct link to buy it. Trully recommend! Have a nice weekend!

FUR/FUTRO: HERE/TUTAJ | BAG/TOREBKA: GUCCI | SHOES/BUTY: BALDOWSKI | DRESS/SUKIENKA: CAMEO ROSE

Nie zobaczycie mnie na imprezie „Playboya”, ale gale charytatywne zawsze odwiedzam z wielką przyjemnością. Wierzę, że karma wraca. To, co z siebie dajemy, powraca do nas ze zdwojoną siłą. Warto pomagać.

W Hotelu Bellotto mieszczącym się w XVI wiecznym Pałacu Prymasowskim w Warszawie odbyła się VIII gala charytatywna na rzecz Fundacji Ewy Błaszczyk „Akogo?” oraz Kliniki Budzik zorganizowana przez magazyn „Businesswoman & life”. Podczas gali miała miejsce premiera i licytacja kalendarza magazynu Businesswoman & life 2019. 

W kalendarzu gwiazd na poszczególnych planszach pozowały znane osobowości w duetach z kobietami biznesu: Ewa Błaszczyk i Katarzyna Trawińska, Anna Samusionek i Katarzyna Cebulska-Bajera, Helena Norowicz i Patrycja Cierocka -Szumichora, Anna Guzik i Monika Hołymczuk, Kasia Moś i Violetta Nowak, Daria Ładocha i Dominika Flaczyk, Agnieszka Kaczorowska i dr Justyna Bukowska-Kania, Mariola Bojarska-Ferenc i Marta Bocheńska-Pachuta, Beata Pawlikowska i Magdalena Pasik-Zagalska, Anna Seniuk i Katarzyna Kolmetz, Katarzyna Cichopek i Beata Leszczyńska, Ewa Kasprzyk i Dominika Maciołek, Kasia Sokołowska i Monika Głogowska, Dorota Gardias i Monika Duda.

W wyniku licytacji udało się pozyskać dla Fundacji Ewy Błaszczyk „Akogo?” oraz Kliniki Budzik 26 000 zł.

Gościem honorowym wydarzenia była Marianna Janczarska – córka Pani Ewa Błaszczyk.

Klinika BUDZIK założona przez Panią Ewę Błaszczyk rozpoczęła działalność w lipcu 2013 roku jako pierwszy w Polsce wzorcowy szpital dla dzieci po ciężkich urazach mózgu. Klinika działa przy warszawskim Centrum Zdrowia Dziecka i od początku jej istnienia udało się wybudzić 51 dzieci ze śpiączki.

W dniu 21 grudnia  2016r. odbyło się uroczyste oddanie budynku Kliniki „Budzik” dla osób dorosłych w śpiączce, na terenie Uniwersyteckiego Szpitala Klinicznego w Olsztynie, w której również zostali już wybudzeni pierwsi pacjenci.

Obecnie Fundacja Pani Ewy Błaszczyk skupia się  na pracach związanych z poszukiwaniem najnowszych światowych metod wybudzania pacjentów ze śpiączki oraz pozyskaniem środków i wybudowaniem kliniki „Budzik” dla dorosłych przy szpitalu Bródnowskim, w Warszawie.

Goście zaproszeni na uroczystą galę zostali powitani przez Agnieszkę Kaczorowską, która fenomenalnie poprowadziła wieczór galowy.

Licytację obrazów z pasją i zaangażowaniem poprowadził aktor Paweł Burczyk.

Podczas gali można było usłyszeć przepiękne utwory w wykonaniu wyjątkowej i jedynej w swoim rodzaju skrzypaczki Ilony Perz-Golka.

Fotoobrazy z poszczególnych plansz kalendarza na licytację przygotowała firma REDRO. Firma BERM CREATIVE PRODUCTION GROUP  zadbała o profesjonalną scenę, efekty świetlne oraz nagłośnienie z kolei Kwiaciarnia Mokotowska 61 Pani Iwony Hys-Malinowskiej zapewniała unikatową oprawę florystyczną.

Podziękowania dla Łukasza Czechowicza, właściciela drukarni BIUROGRAF za współpracę i wsparcie przy wydruku kalendarza.

Podziękowania dla marek wspierających otwarcie wydarzenia: HENKELLMIONETTO

Podziękowania dla marek wspierających część bankietową: Restauracja FOCACCIA, wódka CASINO, M& P Alkohole i Wina Świata, Soki z Ewa Bis, Wawel, SOTI NATURAL, WODA JANTAR, Z miłości do słodkości.

Wyłączny partner motoryzacyjny wydarzenia: BEMO-MOTORS, Aleja Krakowska 169 w Warszawie.

Partnerzy kalendarza i gali: Biurograf, Drukarnia Zaproszeń, Ilo Violin ( Ilona Perz-Golka), Hotel Bellotto, M4 Real Estate, Patrizia Aryton, Z miłości do słodkości, Hogl, Prouve, Grupa Profesja, Tacit, Dominiak Design, H15, Siganture Restauracja, Life & Family Coach Institute, Bemo-Motors Mazda, Talaria Resort & Spa, Orpea Polska, Mellon Poland, Sadova Hotel, Baransu, Redro, Wednre, Cukry, Frey Wille, Czarny Potok, Emerald House, KRK Partnerzy, Lenmar, Ela Piorun, Apogeum, Sixty Six, TLC Rental, Maciołek & Wspólnicy, DanceWorld, Polipack, MonCredo, Myloview, Berm, KUO’S Professional, Kwiaciarnia Mokotowska 61, Bad Icon, OpticCollet, Krzysztof Lozowski, HEBE, Sylwia Kopczyńska, Ewa Stepaniuk, SIMPLE, Hotel Anders, TORII, HENKELL, MIONETTO, FAIRMA, S C BEAUTY CLINIC, Medere Lab, Casino Wódka, Marcin Gorgolewski, Paweł Poręcki, Joanna Makowiecka, Apogeum Studio, Iwona Pełszyńska, Artur Szymański, Justyna Kowalczyk.

Partnerzy medialni wydarzenia: Telewizja Red Carpet, FranczyzaBanku.pl, QBusiness.pl, Scanner.com.pl, Naszbiznes24.pl, HEDONISTKI.PL, Polski Instytut Rozwoju Biznesu, Kobieta XL Portal dla Kobiet Myślących, Coaching w spódnicy, Kobieta po 30, Warszawa w szpilkach, Kobiety i wino, marketing modowy, własnybiznes.pl, Biznestuba, presszone, Radio Kolor, Infor.

Całkowity dochód ze sprzedaży kalendarza i licytacji jest przekazywany na rzecz Fundacji Ewy Błaszczyk „Akogo?”.

Kalendarz gwiazd Businesswoman & life można zakupić na stronie www.akogo.pl/sklep

Napiszę kiedyś książkę o swoim losie… Jestem jak kot (w końcu zodiakalny ze mnie lew) i bez wątpienia dostałam od życia więcej niż jedną szansę. Ten rok sprawił, że musiałam z kilku skorzystać. Jestem też jak Feniks… nawet z popiołu stworzę się na nowo.

Połowa listopada za nami. Niebawem Nowy Rok. Czas do Sylwestra zleci jak z bicza strzelił. I szczerze mówiąc nie wiem czy życzyć Wam samego szczęścia czy czasem może też nieszczęścia? Bo co by nie mówić, nic tak nie kształtuje charakteru człowieka jak trudne sytuacje. Co Cię nie zabiło, to Cię wzmocni. Uwierz mi, to prawda. Dziś (nie?)stety to po prostu wiem. Czasem życie chyba musi nas złamać, żebyśmy mogli poskładać się na nowo. Być lepszą wersją siebie. Mnie choć zajęło to sporo czasu – udało się i wierzę, że każdy z nas ma w sobie taką siłę. I tej siły do życia z całego serca Wam życzę.

One day I will write a book about my life … I am like a cat (eventually I’m a zodiacal lion) and I have no doubt that I got more than one  life. This year meant that I had to take advantage of a few… I am also like a Phoenix … even from the ash I will create myself again and again…

Half of November is behind us. Soon, New Year. Time goes so quickly… Honestly, I do not know whether to wish you good luck or maybe also unhappiness? For whatever you say, nothing shapes the character of a man as much as a difficult situations. What did not kill you will make you stronger. Believe me, it’s true. Today (un?)fortunatelly I just know it. Sometimes life must break us, so that we can put together ourself anew. Better new one. It took me a long time but it worked… And I believe that each of us has such strength inside. I wish you this strength with all my heart.

DRESS/SUKIENKA: ASOS TONEXT MODA HERE/TUTAJ | SHOES: LOUBOUTIN | BAG: ASOS | NAILS: EMILY NAILS

 

lace hair replacement systems

In addition to red and black, I have a lot of clothes in white color. White is as elegant and versatile as black. Especially in the summer I often reach for clothes in this color. This time, on the occasion of the banquet, I put this white dress. To optically extend my legs and slim the silhouette, I reached for gold-colored heels. What do you think about such outfit? Let me know in the comments! 😉

Oprócz czerwieni i czerni, moja szafa obfituje też w kolor biały. Jest równie elegancki i uniwersalny, co czarny. Szczególnie latem często sięgam po ubrania w tym kolorze. Tym razem, z okazji bankietu, postawiłam na białą sukienkę hiszpankę. Aby optycznie wydłużyć nogi i wysmuklić sylwetkę, sięgnęłam po szpilki w złotym kolorze. Co sądzicie? Dajcie znać w komentarzach! 😉

DRESS/SUKIENKA: TO NEXT HERE/TUTAJ | BAG/TOREBKA: CHANEL | HEELS/SZPILKI: CASADEI

cocktail dresses uk

I love to be a woman! I take advantage of women’s privileges with handfuls. My wardrobe is full of dresses and the shelves bend from high heels. Today I want to show you an example of professional outfit with blue pencil dress for the office. It can be feminine and elegant at the same time. I chose a blue midi dress, which I complemented with classic beige heels. Trick: whenever you want to optically slim your figure, reach for the heels in a neutral, bright color.

And as you can see, you do not need to have a cleavage to the navel and a skirt that barely covers the buttocks to look feminine and sexy;)

Kocham być kobietą! Korzystam z kobiecych przywilejów pełnymi garściami. Moja szafa pełna jest sukienek, a półki z butami uginają się od butów na obcasie. Dziś chcę Wam pokazać przykład stylizacji do biura, który może być jednocześnie kobieca i elegancka. Wybrałam niebieską sukienkę o długości midi, którą uzupełniłam klasycznymi szpilkami w beżowym kolorze. Zawsze, gdy chcecie optycznie wyszczuplić sylwetkę, sięgnijcie właśnie po szpilki w neutralnym, jasnym kolorze. Jak widzicie, nie trzeba mieć dekoltu do pępka i kusej spódniczki ledwo zakrywającej pośladki, by wyglądać kobieco i seksownie 😉

DRESS/SUKIENKA: TO NEXT HERE/TUTAJ | BAG/TOREBKA: GUCCI | SHOES/BUTY: CASADEI

Myself, I am patrial to the red color … What can I say? I have a soft spot for red and I feel the best in it. Such is my lion’s nature;) I sincerely recommend the dress from this post. It is made of thicker, elastic material. It fits perfectly to the body and thanks to the simple, universal cut you can use it for many occasions.

Mam słabość do koloru czerwonego… Cóż poradzić, że zaraz obok bieli i czerni czuję się w nim najlepiej? Taka już moja lwia natura 😉 Sukienkę z tego posta szczerze Wam polecam. Wykonana jest z grubszego, elastycznego materiału.  Świetnie dopasowuje się do sylwetki, a dzięki prostemu, uniwersalnemu krojowi możecie ją wykorzystać na wiele okazji.

DRESS/SUKIENKA: HERE/TUTAJ | SHOES/BUTY: AMICLUBWEAR | BAG/TOREBKA: LOUIS VOUITTON | BRACELET/BRANSOLETKA: KATE SPADE NY

„Największym motywatorem wcale nie są dobre książki czy przyjazny głos dochodzący zza pleców. Nie są nimi nagrody ani satysfakcja. Najistotniejszą motywacją powinien być cmentarz. Ta chwila, gdy uzmysławiasz sobie, że jeszcze masz czas wszystko zmienić, że jeszcze nic nie jest stracone, że jeszcze możesz się podnieść i zawalczyć. Wstawaj. Zainicjuj. Odważ się.” N. Belcik

Nie żyje się, nie kocha się, nie umiera się – na próbę…

The greatest motivator is not good books or a friendly voice coming from behind. They are not rewards or satisfaction. The most important motivation should be the cemetery. This moment, when you realize that you still have time to change everything, that nothing is lost yet, that you can still get up and fight. Get up. Initiate. Dare to. 

Do not live, do not love, do not die to the test …

COAT/PŁASZCZ: TONEXT HERE/TUTAJ | SHOES/BUTY: AMICLUBWEAR HERE/TUTAJ 

Każdy w sobie ma coś z dziecka. Ja też 😉 Dlatego i w tym roku nie odmówiłam sobie przyjemności spędzenia kilku chwil na farmie dyń pod Warszawą. Wybrałyśmy się tam razem z Olą dwa tygodnie temu.

Pumpkin Farm z roku na rok zyskuje na popularności. Nic dziwnego, to świetne miejsce rozrywki dla dzieci. Oprócz różnych rodzai dyń, na farmie znajdziecie króliki i lamy 😉 Kilka huśtawek, trampolinę i… traktor 😀

To dobre miejsce na relaks jeżeli chcecie się zresetować i odmóżdżyć po całym tygodniu pracy… Te króliki naprawdę działają odstresowująco!